SGA continued their hard work for XIS community in October. New items were added to SGA Snack Shack: Airhead and Lays chips! 

SGA Outreach Committee started planning the Outreach event, which usually happens annually in the spring. 

The Special Lunch orders will be taken starting from December. SGA Special Lunch Committee is trying their best to secure the safety of our XIS community by checking the licenses and information of restaurants. 

Also, Candy Grams and Secret Santa events are being planned to take place during December! 

There was also some bad news. Due to recent Covid-19 cases, upper school Field Trip to an amusement park was postponed to a later time. For safety, please wear masks when you are outside of a building and when you are taking a bus. 

If you have any further questions, SGA is always open to answer your questions. Look for a student or teacher with a yellow SGA lanyard! 

学生会在10月继续为了XIS社区而努力工作。 SGA零食店增加了新的物品:Airhead和Lays薯条 

SGA外联委员会开始计划外联活动,通常每年春季举行 

特殊午餐点餐将从12月开始。SGA特殊午餐委员会通过检查餐厅的许可证和信息,尽最大努力确保XIS社区的安全。 

此外,拐棍糖和秘密圣诞老人活动计划在12月举行! 

还有一些坏消息。由于最近的新冠病例,高中秋游被推迟到了一个晚一些的时间。为安全起见,当您在教学楼外和乘坐车时,请佩戴口罩 

如果您还有任何问题,SGA随时愿意回答您的问题。寻找一个有黄色SGA手环的学生或老师 

谢谢你们,加油勇士们 

SGA는 10월에도 XIS 공동체를 위해서 열심히 일했습니다. SGA 스낵코너에 Airhead와 Lays 스낵이 추가 되었습니다! 

SGA 아웃리치 위원회는 보통 봄에 진행 아웃리치 행사를 계획하기 시작했습니다 

스페셜 점심 주문은 12월에 시작 될 것입니다. SGA 스페셜 점심 준비 위원회는 XIS 공동체의 안전을 위해 음식을 공급하는 식당의 정보와 식당 운영면허 여부 등등을 확인하는 데 최선을 다하고 있습니다 

또한캔디 그램 과 비밀 산타 행사들이 12월 중에 이루어지도록 계획되고 있습니다 

좋지 않은 소식들도 있습니다최근 코로나-19 발생으로 인하여놀이공원 가기로 계획했던 중,고등학생 현장학습이 연기되었습니다안전을 위해서건물 밖을 이동하거나버스를 탑승할 때 마스크를 반드시 착용하여 주십시오 

만일 더 문의 사항이 있으시면SGA는 여러분의 질문에 대답할 준비가 되어있습니다. SGA 로고가 적혀진 노란색 걸이를 한 교사학생들을 찾아서 질문해주십시오 

감사합니다.  

용사들이여, 전진하라! 

Thank you and Go Warriors! 

谢谢你们,加油勇士们 

감사합니다.  용사들이여, 전진하라!